Recently I received a new student in my 5th-grade class. Great kid from India. He has some English, enough to tell me he wants a Punjabi Keyboard. So, we created a Punjabi keyboard for him. First, we selected the correct keyboard on his Chromebook. Then, he pointed out that the physical keyboard was still in English. So then we looked up a Punjabi Keyboard online and I printed it out. Using Google Translate, we affixed them on the correct keys. We used tape. We were in business! Things were going great. Score 1 for me.
This victory didn’t last long. He then came to me telling me that the paper was bugging his fingers and I needed to tape the tops too. I explained that the keys would then all stick down to the board. So then, I had another brilliant idea: Saran Wrap, poor man’s keyboard cover. Yet another score for me.
Yes! This worked. He was happy. Until…. He wanted it all off. Yup, it wasn’t working for him. He wanted to continue with the English Keyboard…
(Sigh) You win some, you lose some.